Lassos ~ Lariats

Une AUTRE nouvelle collection! Toujours dans la simplicité, mais avec une touche de couleur et pas d’attache! Et pas cher…

Truc : Faites deux tours dans l’anneau pour que ça tienne mieux!

ANOTHER new collection! Again simple styles, but with a touch of colour and no clasp to fight with! And cheaply priced….

Tip : Make two loops around the ring so it stays in place!

Les Contraires s’attirent ~ Opposites Attract

or doublé 14k : prasiolite (améthyste verte) & citrine
14k gold-filled : prasiolite (green amethyst) & citrine

argent sterling oxydé : quartz gris & labradorite
oxidized sterling silver : grey quartz & labradorite

Collection Bulles ~ Bubbles Collection

Plusieurs d’entre vous nous l’ont fait savoir : vous voulez plus de métal! Et ça se comprend : c’est beaucoup plus facile à porter et à agencer. Voici donc la collection Bulles, faite principalement de larges anneaux en argent sterling arrangés de différentes façons. N’hésitez pas à en demander en or doublé, en cuivre, ou en multi-métaux!

A lot of you have told us you wanted more metal! And it’s perfectly understandable : it’s easier to wear and match with your clothes. So here’s the new Bubble collection, made mostly of large sterling silver rings arranged differently. Don’t hesitate to ask for a copper, gold, or mixed metals version!

Printemps ~ Spring

Hé non, il n’est pas encore là, mais c’est moi qui vais le rejoindre! Je dois partir pour mon travail : on m’envoie en Californie pour 3 semaines. Que la vie est difficile! ;) C’est donc pour vous dire que je serai absente, et que les commandes passées durant ces trois semaines partiront à mon retour, puisque je n’ai pas de lutin qui s’occupe de tout à ma place. D’ici là j’ai prévu quelques billets concernant nos nouvelles collections…

Et comme de fait, il a fallu que je me fabrique un collier de printemps, tout en vert! C’est après avoir vu ce billet, que j’ai emprunté l’idée et me suis concocté une pâle imitation. La fleur, sur le côté? C’est une broche que j’avais et n’utilisais pas! J’adore ce genre de réutilisation!

I’m going to California for 3 weeks – day job! – and so orders received during this time won’t ship until March 15th. This also means that I needed a spring-y necklace, and I stole an idea when I came across this blog post. The flower on the side is a brooch I had!

Lancement officiel : Collection BELLE ~ Official Launch : HOPE Collection

Ça fait très, très longtemps que je me dis que je dois faire une collection Ruban Rose, mais à chaque mois d’octobre, je suis prise au dépourvu et je rate l’occasion. Cette fois-ci, je m’y prends d’avance, et je lance la collection de bijoux BELLE, dont la moitié du total des ventes ira à la Fondation du cancer du sein du Québec. Ce sera une collection permanente toutefois, et je verserai les dons accumulés à la fin de chaque mois.

Évidemment ce seront des bijoux roses, et j’en ajouterai continuellement, mais en voici un échantillon… MERCI d’avance au nom de toutes ces femmes! :)

It’s been a long time since I’ve wanted to make a Think Pink jewelry collection, but every October, I find myself unprepared and miss the occasion. Now I’m starting way in advance, and I’m debuting the HOPE jewelry collection, of which 50% of the total sales will go directly to the Quebec Breast Cancer Foundation. It will be a permanent collection however, so I will donate the collected amount at the end of each month.

Sure enough, the jewels will all be pink, and I will add continuously to the collection, but here’s a sample… THANK YOU in advance in the name of all these women! :)

Améthyste ~ Amethyst

Février, c’est le mois de l’améthyste. Ou l’inverse, peu importe! C’est une pierre mystifiante dans sa version violet profond, et romantique dans sa version pâle. Et lorsqu’elle est chauffée, elle devient jaune et s’appelle citrine, la pierre de novembre.

Son nom vient du grec et signifie “pas saoul”… ça vous interpelle, hein? ;) Jadis, elle était réputée pour combattre l’intoxication alcoolique, stimuler la créativité, la méditation et les rêves prophétiques. Selon les sources, elle possèderait toutes ces propriétés : c’est la pierre de la spiritualité (les cardinaux de l’Église catholique la portent); elle amènerait l’harmonie dans la vie amoureuse; elle est le symbole du calme et de la protection, et permettrait même d’annihiler les envoûtements d’un amoureux jaloux, d’éloigner les mauvaises femmes (!!) et les vipères (!); placée la nuit sous un oreiller, elle permettrait de lutter contre l’insomnie (je prends!).

On en prend et on laisse, mais je trouve amusant de lire toutes ces croyances accumulées au fil des siècles. Peu importe que tout ceci soit vrai ou pas, il reste que l’améthyste est une pierre envoutante de par sa couleur!

February is the month of amethyst. Or maybe it’s the other way around! It’s a mystifying stone in it’s deep purple version, while it looks more romantic when a paler lilac hue. When heated, it transforms into yellow citrine, November’s birthstone.

It’s name comes from the Greek ‘not drunk’… you’re interested, right? ;) A long time ago, the stone had a reputation of fighting alcoholic intoxication, to stimulate creativity, meditation, and prophetic dreams. Depending on sources, it would : be the stone of spirituality (Catholic Church cardinals are wearing it); bring harmony into relationships; be the symbol of calmness and protection, and would even protect from jealous lovers, bad women (!!), and snakes…; at night, placed under the pillow, it would help sleep.

We can take it or leave it, but I think it’s fun to read all the beliefs accumulated over centuries. Even if everything’s false, it stays that amethyst, if only by it’s colour, is a bewitching stone to me!

Romance

Un petit brin de romance… sous forme de laiton antique qui, je trouve, donne un effet plus doux que l’argent ou l’or qui brille. Les couleurs m’ont été inspirées par une photo que j’ai vue sur internet, et il a fallu que j’en fasse immédiatement une reproduction sous forme de collier multirangs. Je pense en faire plus avec ce métal peu dispendieux – qu’en pensez-vous?

A little bit of romance… in the form of the soft glow of antique brass, which I find less harsh than shiny silver or gold. The colour scheme was inspired to me by a picture I saw on the net, and I had to make a necklace matching these coulours. I think I’m going to make more with this low cost metal – what do you think?

Café ~ Coffee

Hum, qu’est-ce que j’ai à aimer autant les pierres brunes mais à ne pas en porter? Hein? Celles-ci, des jaspes antiques, sont vraiment à croquer, très différentes du quartz fumé habituel. Elles me font penser à des grains de café enrobés de chocolat…

So, what could be my problem? I seem to love brown stones but never wear any… These ones, antique jaspers, are really yummy, and very different from the standard smoky quartz. They make me think of chocolate-covered coffee beans, don’t you think?

Petites feuilles ~ Little Leafs

Simple et si joli… En rouge ou en ambre, ou sur mesure à votre goût!
Simple and so cute… In red or amber, or made to your taste!

XoX

Il reste un peu de temps avant la St-Valentin…

There’s still time before Valentine’s Day…

Next Page »


Categories

Archives

Twitter

RSS Reading…

  • An error has occurred; the feed is probably down. Try again later.

Flickr

1364N1 Red Rose

1192P1 Black Orchid

1336B4 Sun

More Photos

 

March 2010
S M T W T F S
« Feb    
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031